347.旅途記事三十三: 託斯可納的臆想,以父之名
類別:
都市言情
作者:
莫扎特別字數:4697更新時間:24/06/29 21:04:07
小季聽孩子們回來第一時間便出去迎接。
“師姐!”“師姐!”“師姐!”'師姐!'
“大家玩得開心嘛?”
“開心!”
“王小虎你腿怎麼了?”
“沒事沒事,游泳的時候碰了一下。”
“你啊,不知道小心點。”
這時李安走來,“下午的課上的怎麼樣,收穫大嗎?”
小季點頭:“安娜老師太細緻了!”
李安哈哈一笑:“是吧,行了回來再說,先送他們回去放東西。”
小季搶過李安手裏的袋子,“老師我幫您拿。”
孩子們歸來,先被組織回酒店房間放下隨行物品,然後由各隊老師統一帶到音樂廳。
再集合的時候,大家發現唐小星、林子涵還有盧瀚文已經換上了演出服裝。
“加油!”
“加油!”
大家都知道三人晚上有節目。
貝多芬小隊、巴赫小隊、莫扎特小隊的孩子們紛紛爲自己的隊友打氣。
作爲今晚音樂會的主持人,X老闆也換了一身正裝,“孩子們,趕緊進來吧。”
本次夏令營是一次私人活動,這場音樂會也是私人音樂會,觀衆都是參與本次活動的老師學生家長。
教堂音樂廳不設專門座席,前後就八排長椅,中間有條過道,站在教堂門口就能看到舞臺。
孩子們沒有被規定要按照怎樣的秩序坐,進門隨意。
由於大師姐被老師點名要坐到前排,小車小虎四個孩子只能自己坐,進門後他們一直走到中間位置停下,王小虎問:“我們就坐這兒吧?”
小北無所謂,反正能和琳琳坐就行。
馬可也無所謂,他正仔細地觀察着教堂音樂廳的內部,中午趕到這裏的時候他就被這座由紅磚砌成的哥特式風格建築產生了非常大的興趣。
小車覺得坐哪都行,便率先往過道裏走。
馬可見劉子謙和豆豆幾個人也朝這邊走,和身邊三人說,“你們坐裏面,我坐外面。”
劉子謙順勢停下坐到了馬可旁邊,陸陸續續孩子們和家長都已落座。
老師們以及今晚音樂會的演奏者們全部坐在了第一排。
每一排的入口都有一個小盒,盒裏整整齊齊疊着一摞曲目單。
一陣嘈雜過後,隨着教堂大門被輕輕關上,現場安靜下來。
教堂裏沒有正式音樂廳那般明亮,卻給人一種正在開家庭聚會的感覺。
“譁————”
隨着X老闆的起身,現場響起掌聲一片。
X老闆走上舞臺,環視臺下露出親切的微笑:“歡迎各位的到來。”
“譁————————”
坐在這樣帶着點神祕色彩的空間裏,孩子們聽着陳老師的話忽然有點感覺了。
掌聲落下,X老闆問:“音樂會開始之前,我想問一下,現場彈過巴赫作品的人請舉手。”
唰地一聲,每個孩子都舉起了手。
老查理幾人並不像馬丁那樣,有一個華國夫人或是華國老公,他們不知道X老闆說了什麼,就見身後孩子們都舉起了手,還好馬丁及時爲他們翻譯。
這時X老闆目光來到第一排,“各位老師都沒有演奏過巴赫嗎?”
老查理聽完馬丁的翻譯第一時間舉起雙手,同時還不忘回頭和孩子們笑了笑。
王小虎小聲:“這個老頭真可愛。”
隨着老查理舉手,第一排所有老師都笑着舉起了手。
X老闆:“那誰能講講巴赫的鋼琴音樂。”
孩子們一下都把手放下了。
場面一時略顯安靜,X老闆也沒有再問什麼,伸出手請向臺下老查理的方向。
接着讓開舞臺中央的位置。
“譁————”
查理老爺子先整理了一下衣領,然後起身走上了舞臺。
孩子們還以爲還有什麼對話環節,就見這位老爺爺坐到了鋼琴前。
這和大家平時所瞭解的演奏者登臺也不一樣,從臺下直接走到舞臺上。
新奇。
不過無論演奏者以哪種方式登臺,只要坐到鋼琴前,就意味着要開始了。
現場靜默一片,所有目光都注視在鋼琴前老查理的身上。
孩子們的普遍期待是——接下來將是一位看起來很厲害的鋼琴家演奏。
老師們普遍期待的是——接下來就是一位名譽全球的鋼琴教育家的演奏。
也有孩子期待的是在這樣的聆聽環境下聽一個外國人彈鋼琴,好像有種這才對味兒的剛感覺。
李安的期待是這樣一位已走過人生長路大半的老人,會怎麼詮釋巴赫這首作品。
意大利協奏曲——一部充滿着劃時代與天才的作品,編號bwv971。
或許比起巴洛克時期之後的作曲家們,如莫扎特貝多芬等音樂家筆下的協奏曲,這首意大利協奏曲在形式上更爲簡單,在細節上也略顯粗糙。
但是縱觀整個西方音樂史,巴赫的意大利協奏曲是僅有的一首可以在一件樂器上演奏的協奏曲。
衆所周知,無論是哪種樂器的協奏曲作品,只要冠以協奏曲之名,作曲家就一定會爲其配套寫出一支編制或大或小的樂隊協奏聲部與主奏樂器競奏
這個傳統在意大利協奏曲誕生之前的巴洛克時期,是毫無爭議的。
值得一提的是,在意大利協奏曲誕生之後,這個傳統依舊延續着。
原因無他,巴赫之後,哪怕是莫扎特也沒有再能創作出一首只在一件樂器上演奏的協奏曲。
這便是該首作品的劃時代之處,也展現着巴赫無與倫比的音樂創作構思。
然而僅僅是如此,根本不足以說明巴赫的天才。
在意大利風格盛行的巴洛克時期,維瓦爾第等人統治着國際潮流。
而被當時亨德爾評價爲鄉巴佬的巴赫,沒有邁出過莊園百里的土地。
不同於足跡遍布整個歐洲的亨德爾,巴赫固守田園一生,始終沒有走入國際視野,沒有任何與外界的交流。
在那個看一場音樂會都要坐半天馬車的時代,鋼琴還沒有誕生。
羽管鍵琴作爲主流鍵盤樂器,二者在音色的強弱變化上根本無法相提並論。
就在這樣一種刻客觀條件上,巴赫憑藉着他的想象力,或許還有幾句從坊間聽來的調調,就開始了徒手創作。
今天來看,巴赫整部意大利協奏曲的形式完全不輸當時維瓦爾第的小提琴獨奏協奏曲。
並能清晰地反映出意大利獨奏協奏曲中獨奏與競奏的對比風格。
而在此基礎之上,巴赫又在保持完整統一的美學原則之下,從結構上大膽地向傳統突破。
從沒去過意大利的巴赫,卻能寫出一首名傾天下的意大利協奏曲。
人類音樂史上第一位集大成者,約翰.塞巴斯蒂安.巴赫,無愧音樂之父之名。
“噹!”
當一組輝煌有力的和絃從教堂鋼琴響板升起,臺下所有人爲之一振。
孩子們只一個瞬間,便被音樂牽走了所有注意力。
老查理苦枯瘦的左手沉穩地落在鍵盤之上,右手接着從容奏出主題。
他落指輕巧不失沉穩,旋律的趣味性一經雙手合併,便爲現場注入了朝氣蓬勃的力量。
感受着鍵盤雙手指下隱藏着的起伏旋律,李安抖動的睫毛像是暗示着他此刻內心的波瀾。
老查理在低音部的主旋律,只是按照譜面連續變化的模進手法做出了一點點的強弱變化,卻像是給他帶來了一種非同尋常的聽覺體驗。
完全是他意料之外的分句,沒有筆觸濃重的強調,卻給人極度飽滿的精神。
高音部分的十六分音符組合排列,如同細膩的吟唱,與低音的模進相輔相成,無限增加了樂曲的緊張度。
每一組模進力度變化之間,都會產生一絲神祕的內在力量,使音樂逐漸蓄力,最後一步步把音樂推向宏大的方向。
直到音樂來到六級主和絃上,才使這股情緒得以釋放。
太精妙了,李安來不及感嘆老爺子對於分句爐火純青的控制力,緊接着便被下一段主題的沉陷徹底的拉入音樂之中。
整個第一樂章聽下來,李安想說查理老爺子賦予這首作品的內涵與其說是一種精神氣質,不如說是一種趣味。
與許多神性學說的巴赫演奏者不同,老爺子摒棄了音樂以外的所有冗長,只用內在聲部的清通敏銳,如珠落玉盤一般,將音樂的呼吸暢達。
沒有承重的思慮纏繞,而是輕車熟路,讓音樂以最原生態的方式展現。
簡明扼要,令人回味無窮。
彈得太好了,李安要聽跪了。
老查理用一種罕見的清澈遮蔽了巴赫被誤解的一面,又用力與美的互補調和,將巴赫音樂本真的一面揮灑而出。
老人家高度濃縮的演奏智慧,何嘗又不是一種巴赫樂思的再現。
彈得太好了。
-
作爲一個鋼琴的狂熱愛好者,李安的想法一點也不令人意外。
因爲在真正的鋼琴熱愛者面前,每一幕優秀的現場演奏都值得膜拜。
李安擔得起一名真正的、純粹的鋼琴熱愛者。
當然,現場絕不僅只有他一個。
還有小車,這對師徒都有一種對鋼琴的偏執。
但不同於她的老師,她沒有彈過這首意大利協奏曲,也沒有她的老師具備足夠的史論儲備。
從她的個人聽感而言,她能用到的詞彙也僅僅是好好聽,好喜歡。
可她心裏亦然有一種想練練巴赫大作品的衝動,她好像從查理老爺爺的演奏中得到了一種啓示,巴赫應該是這樣演奏的。
尤其到了慢板樂章,她不知道第二樂章是以主調風格爲主,那娓娓動聽的流動旋律只給她一種遙遠的隔世之風。
當然當然,除了這對師徒,現場還有音樂的狂熱愛好者,他們或是老師,或是學生,或是華國人,或是外國人。
每個人對老查理的演奏都有自己的想法。
X老闆和唐小星這對師徒聽過太多大師現場演奏的巴赫,X老闆就不說了,老查理從某種角度上也算是他的鋼琴老師之一,老查理演奏的現場巴赫他已經聽過不下五次。
沒什麼太多可說的,不然他也不會讓老爺子來爲今晚的音樂會做開場。
而唐小星眼裏,查理老爺爺的演奏左手氣氛寧靜,右手宛如悠揚的歌謠,觸鍵的力度和音值的豐滿簡直可以用她所理解的完美來形容。
她覺得查理老爺爺的演奏造詣一點也不她下一階段去柴院要跟隨的老師差在哪裏,儘管她的下一位鋼琴老師剛剛拿了一座非常重量級的國際大獎。
音樂來到第三樂章,又回到了充滿生機勃勃的形象。
輕快詼諧的旋律,舞動般的旋律,查理老爺子絕沒有用如同李安那般近乎炫技的十指,卻將彈力和精準打擊展現到淋漓盡致。
孩子們像是更喜歡最後這個樂章,隨着音樂點着頭,或是前傾扶在前排椅背上聆聽。
音樂來到高潮之處,孩子們連眼睛都不願意再眨一下。
“噹!”
又是一段精妙的走句。
忽然間,音樂像是幻化出兩個音樂形象。
查老爺子一手精確到位,一手細膩吟唱。
兩種發音同時在他手裏出現,像是周伯通左右互搏的神級!
天!
再聽音樂,兩種聲音像是音樂的一體兩面,卻又完整統一。
全曲的意蘊在這最後一課化爲一種複雜的藝術熔鑄,電閃與細語共存,將巴赫音樂宏大的復調呈現。
聽着耳邊逐漸再次走向更加輝煌的曲調,坐在這樣的環境中,看着眼前的畫面,孩子們一個個不由地張大了嘴巴。
他們彷彿從多維度的感官中感受到了濃濃的意大利風情。
他們大多數沒有去過意大利,卻彷彿置身於託斯卡納美麗的丘陵之間的美第奇花園,放眼望去盡是色彩鮮豔的植物,空間如此寬廣如此快樂,如此絢爛。
“噹—”
隨着老查理輕輕收起的雙手,忽得眼前的畫面一變,孩子們彷彿被拉回現實。
“譁——————————”
下一秒,臺下所有師生都拍起了手,將最熱烈的掌聲送給了臺上的老人!
第一排老師全體起立致敬。
一位外國的老人,不遠萬里來到華國,爲現場所有孩子獻上了如此一段堪稱完美演繹,實在讓人無法坐着鼓掌。
在老師的帶頭下,後排的孩子和家長們也紛紛站了起來。
孩子們此時此刻似乎除了鼓掌以外再不能用其他方式表達自己的激動心情。
於是掌聲再次變大!
“譁————————————”
又是一陣掌聲襲向舞臺,不到五十個人,硬是在這樣一個小小的教堂音樂廳裏鼓出了五百人的氣勢。
老查理從鋼琴站起並沒有像以往鞠完躬直接回後臺,而是掛着開心的笑容向孩子們舉起雙手。
就像他剛纔在臺下聽明白陳的問題,和孩子們一同舉起雙手時的樣子。
此時他頗爲童趣的表情中夾雜着一絲諧謔,像是在頑皮地告訴臺下的每一個孩子。
‘瞧見了吧,我真的彈過巴赫。’
(本章完)