第1755章 婚宴

類別:女生頻道 作者:大強67字數:2353更新時間:24/06/29 18:16:10
    回到家裏,遠芳悶悶不樂的躺在牀上沒有說話,雪蓮和遠可望自然知道她和葉風出去吃飯了。雪蓮還滿懷希望的以爲兩個人會複合,但此時看見女兒這個樣子便嘆了口氣,不說話了。

    遠可望摟着老婆的肩膀:“女兒的性格跟你太像了,有些時候爲了得到有些不擇手段。這樣固然容易成功,但若是失敗,很可能連爬起來的機會都沒有了。”

    遠可望的聲音有些大,應該是故意想讓女兒聽見吧?

    其實這道理遠芳已經懂了,這幾年在港島的經歷她早已經明白,若不是葉叔護着,她早就萬劫不復了。

    也許最終能夠成功,但是付出的代價呢?她都不敢想。現在她也終於明白葉家爲什麼不會接受娛樂圈的女子了。換她給兒子找老婆,她也不會。

    只是這一切明白的太晚了,剛纔葉風的態度已經說明了一切。如果他生氣罵自己,甚至打自己,那都還有轉圜的餘地。可他如此平靜,就說明已經徹底放下了。

    遠芳單曲循環放着那首斯“”卡布羅集市”這是葉風最喜歡的一首歌了。

    Are you going to Scarborough Fair,Parsley,sage,rosemary and thyme.

    您正要去斯卡布羅集市嗎?歐芹,鼠尾草,迷迭香和百里香,

    Remember me to one who lives there,She once was a true love of mine.

    代我向那兒的一位姑娘問好,她曾經是我的愛人,

    Tell her to make me a cambric shirt,(On the side of a hill in the deep forest green.)

    叫她替我做件麻布衣衫,(綠林深處山岡旁),

    Parsley, sage, rosemary and thyme,(Tracing of sparrow on the snow-crested brown.)

    歐芹,鼠尾草,迷迭香和百里香,(在白雪封頂的褐色山上追逐雀兒),

    Without no seams nor needle work,(Blankets and bedclothes the child of the mountain.)

    上面不用縫口,也不用針線,(大山是山之子的地毯和牀單),

    Then she'll be a true love of mine,(Sleeps unaware of the clarion call.)

    她就會是我真正的愛人,(熟睡中不覺號角聲聲呼喚),

    Tell her to find me an acre of land,(On the side of a hill a sprinkling of leaves.)

    叫她替我找一塊地,(從小山旁幾片小草葉上),

    Parsley, sage, rosemary and thyme,(Washes the grave with silvery tears.)

    歐芹,鼠尾草,迷迭香和百里香,(滴下的銀色淚珠沖刷着墳塋),

    Between the salt water and the sea strands,(A soldier cleans and polishes a gun.)

    (就在鹹水和大海之間,士兵擦拭着他的槍),

    Then she'll be a true love of mine,Tell her to reap it with a sickle of leather.

    她就會是我真正的愛人,叫她用一把皮鐮收割,

    (War bellows blazing in scarlet battalions,)Parsley, sage, rosemary and thyme.

    (戰火轟隆,猩紅的槍彈在狂呼),歐芹,鼠尾草,迷迭香和百里香,

    (Generals order their soldiers to kill,)And gather it all in a bunch of heather.

    將軍們命令麾下的士兵衝殺),將收割的石楠紮成一束,

    (And to fight for a cause they've long ago forgotten,)Then she'll be a true love of mine.

    (爲一個早已遺忘的理由而戰),就會是我真正的愛人,

    Are you going to Scarborough Fair,Parsley,sage,rosemary and thyme.

    您正要去斯卡布羅集市嗎?歐芹,鼠尾草,迷迭香和百里香,

    Remember me to one who lives there,She once was a true love of mine.

    代我向那兒的一位姑娘問好,她曾經是我的愛人。

    原來,遠芳一直是聽不懂這首歌的,因爲葉風一直聽的是英文原版。

    她到了港島之後,一直在學這首歌,但是她發現,無論她怎麼怎麼努力,根本唱不出人家那種味道。

    現在她似乎明白了,是情緒,她沒有那種憂傷而又絕望的情緒。現在,想必她能唱出來了吧?可是葉風爲什麼會喜歡這首歌呢?她記得自己曾經問過他?

    只是答案她早已經記不清了,後來有人告訴了她這首歌的背景,是一個戀愛中的好男人上了戰場!戰爭奪去了他的生命!他思念她的愛人,她的靈魂來到了布卡羅布集市,他站在路邊請求過往的人們替他問候姑娘,他愛她是真愛她!

    遠芳的淚水一直流着,這次她真的體會到了這首音樂裏面所要表達的東西,就如她的心,從這一刻起將永遠的死去了。

    這個世界不會單獨爲誰而悲憫,葉家的喜事在八一這一天準時開始了。

    中國人結婚習俗不同,很多地方婚宴都選擇在晚上。而葉萬成一家都是河北人,婚車都是在早上出發的。習家裏的近,所以婚車繞城一圈才去新房。

    而辛迪一家住在半島酒店,距離有點遠,主要是別墅區位於南郊,車隊就不用饒了。

    接親是兩個車隊,但是婚宴卻是一起辦的,這次婚宴葉家早早就說好了不收禮,所以就沒有禮桌,來的客人帶張嘴就行了。

    不過那些熟人還是都給了禮金了,這是中國人的傳統,沒人在這種事情上去白吃,圖的就是個喜慶。如今葉家這一不收禮,很多人不好意思進來了。

    看着實在沒辦法了,最後只好又設了禮桌,不過規定了限額,不許超過一百塊錢,這一下人們才開始往裏走。

    華仔應該是做足了功夫,來之前把婚禮的各種程序都熟悉了一遍。說實話,港島那邊在這種事情上比軍墾城可要講究多了,很多事情這邊人連聽說都沒有聽說過。

    婚禮奢華而又隆重,看的辛迪一家目瞪口呆。她們也不是只來了三口,而是一些親戚一起來的,大概七八個。

    米國婚禮一把親戚朋友也都會去的,但是最多不過幾十人。可如今酒店這幾個餐廳全滿了,加起來得有好幾千人,這對於他們簡直就是難以想象的事情。

    不過老外性格都不怎麼矜持,很快就融入這種氣氛之中。不用擔心語言不通。

    軍墾城從技校開始,就有很多外教,大部份人都懂一些英語。特別是那些年輕人,很多畢業就得出國工作,不學會英語那出去怎麼交流?

    知道他們是老三媳婦的親戚之後,立馬就有人專門招待了,只是中國的酒文化大家懂得。那叫一個熱情。

    最後除了辛西婭做伴娘,辛迪是丈母孃一會兒還得上臺之外,其他的全部被放倒了。娘家人嗎,不喝好那就是軍墾人招待不週了。

    酒席中午結束,下午就沒啥事了,就是得吃頓餃子,包餃子的人都得有講究,要去全和人。就是那種父母健在,兒女雙全的。比如趙玲兒。