第六十四章 投資騙局
類別:
玄幻奇幻
作者:
趨時字數:4230更新時間:24/06/29 03:21:50
維多克離開牢房的第二天,典獄長便給亞瑟帶來了他的新室友。
雖然按照常理,在大部分情況下,孤男寡女是不應該同處一室的。但是這裏是監獄,所有基督教道德、大衆觀念在這裏都不起作用,獄卒們給你安排在哪一間,你便要住在哪一間。
今天的克拉拉小姐顯然不像是昨天在酒館時那樣意氣風發,看得出來,檢察官們連夜的質詢對她的精神狀態有很大的影響。
雖然還是穿着同樣的裙子,同樣的美貌,但是此時的她看起來卻不像是亞瑟第一次看到時那樣光彩動人了。
咔拉拉。
牢門被打開,眼皮沉重的克拉拉面前的稻草堆裏躺着個人,方纔還在慶幸自己有個好運氣居然分到這樣牢房的心情瞬間蕩然無存。
雖然牢裏面關着的未必一定就是窮兇極惡之人,但是能夠被押在這裏的也不可能是什麼良善之輩。
克拉拉踏着稻草在牢房的角落尋了一處清靜的地方,她正要坐下,卻發現那個窩在茅草堆裏的傢伙翻了個身子。
他解開蒙在臉上的燕尾服隨手一扔,坐起身來伸了個懶腰,旋即揉了揉惺忪的睡眼瞧了窗戶外矇矇亮的天,一邊打着哈欠一邊扒拉着稻草堆裏尋找起了他寫文章的小本。
“喔……是你?”
克拉拉發現了這個面熟的年輕人:“你也被關起來了?”
亞瑟愣了半晌,旋即想起了維多克昨天對他說的話,估摸着這應該正是那位巴黎神探的安排。
亞瑟尷尬的笑了兩聲:“警察貌似覺得我也與那件案子有牽連,所以就把我帶來問話。結果他們查着查着,又發現了我之前犯的案子,所以就把我給安排到這兒來了。”
“你之前犯過案子?”克拉拉驚訝道:“你看起來可不像是那種會同人街頭打架的傢伙。”
“不,我不是刑事犯。”
亞瑟看起來有些難以啓齒:“你還記得我之前告訴過你,我欠了別人一萬法郎嗎?”
“是啊!那是怎麼一回事?”
“我給伱講一個故事吧。”
亞瑟抿了抿嘴脣:“在巴黎,有一個紡羊毛的工人,他抱負不凡,子女衆多,極愛他的妻子,而且還十分相信那些共和國。這傢伙去年的時候瞧見巴黎的政治氣氛不對勁,於是就賭上身家買進一批紅羊毛,連天加夜的織成了一大批鴨舌帽。
這批鴨舌帽多到足以讓巴黎街頭的頑童每人頭上都戴着一頂。事實也證明,他賭對了,去年六月共和派在巴黎發動了起義,這傢伙激動萬分的以爲他的鴨舌帽肯定會暢銷。但是令他萬萬沒想到的是,共和派的起義失敗了,而經過聖梅里大教堂的屠殺後,也再沒有人敢戴着這樣的鴨舌帽。
他家裏有老婆和一大堆孩子,手頭的羊毛帽子卻全部滯銷。哪怕他願意打折售出,巴黎的任何一個帽商也不願意接手。這時候,他就眉頭一皺計上心來,如同一位銀行家盤算着要將投資在不可靠的企業的一千萬股票脫手。
他想出了一個絕妙的主意,他就好似銀行家裏的羅斯柴爾德,霧月政變前的拿破崙,滑鐵盧戰役中的威靈頓。他到一家小酒館裏僱了一個看起來文質彬彬的大學生,自稱是美國來的大船主,還付給大學生一筆錢,要他幫忙在巴黎採購貨物。
這工人叫他到一家巴黎知名的帽子店裏去,這家店的櫥窗裏正好放着一頂紅羊毛帽子。大學生告訴老闆說,他想買進一萬頂這種帽子。帽子店的老闆認爲他簡直撞了大運,有同美國做成一大筆生意的希望。於是就急急忙忙地奔到工人家裏,用現鈔把帽子全數買下來。呃……後續的事我應該不用說了。”
亞瑟口中的這個故事雖然不是他親身經歷的,但也並非隨口杜撰而來。
因爲這個身份背景正是維多克給他按照一件真實案例改編的。
那位大帽商在上當受騙後找到了大巴黎警察廳報警,案子正是由當時還在保安部任職的維多克督辦的。
但遺憾的是,工人和他僱的大學生一早就帶着錢溜出了巴黎。維多克最終只在工人的居所裏找到了一張便條,上面明明白白的寫着這筆賬應該要算到維多克身上去。因爲維多克如果沒有在去年起義時那麼賣力,也許這個時候共和國就已經成立了,那他的帽子也就不會因此滯銷,也便不會要出此下策欺騙他人云云。
維多克對此恨得牙癢癢,發誓一定要把這羣騙子捉拿歸案,但是還沒等他發力,他自己便因爲大巴黎警察廳的權力鬥爭被強制退役了。
或許是因爲他對此事記憶太深,所以當亞瑟需要一個合適的背景時,他就乾脆把這個故事套了過來,以便給自己出出氣。
克拉拉聽到這個故事,免不得要教訓這位在她看起來前途光明的年輕人:“這都是你急於求成的結果。你同我一樣,在巴黎看到那些人漂亮的新裙子、時尚的首飾、奢華的馬車,於是便叫這花花世界迷了眼,想要立馬過上和他們一樣的日子。就是你的這個心態,才讓那麼多心懷不軌的傢伙鑽了空子。”
亞瑟只是唉聲嘆氣道:“女士,我也是叫人騙了。那賣帽子的紡織工來尋我的時候,只說是美國公司來巴黎招聘採購專員,我上了他的惡當,去市區裏的帽子店到處下單。結果案子爆出來以後,他已經拖家帶口的消失不見。主犯沒了,我這個從犯便成了替罪羊。他們把所有的債務都歸到我的腦袋上,這才欠了一萬法郎。”
克拉拉安慰道:“我先前就說了,在巴黎這個大社會過日子,你必須把你在書本上學到的那些虛假的故事拋開。這裏到處都充滿了欺騙,人與人之間每天都在上演無情無義的背叛。哪怕是你最信任的朋友,在促膝長談的一夜後,第二天黎明剛剛睜眼,便會毫不猶豫的在你的腹心捅上一刀。”
亞瑟點頭認同道:“女士,昨天你同我說的話,我整整想了一晚上。拿破崙在1793年是革命黨,1804年卻戴上鐵鑄的皇冠。那些在1792年時高呼‘不平等母寧死’的革命派,到了1806年時卻一個接一個的接受了貴族頭銜的封賞。
可見在法國,不論是在政治方面還是道德方面,每個人走到終點都推翻他的出發點,不是用行爲推翻主張,便是用主張推翻行爲。政府也罷,個人也罷,根本談不上邏輯。因此,那些循着歷史道德主義的傢伙連知名的學者都做不上。
在這個國家,成功便是至高無上的理由,可以替所有的行爲辯護,不管哪一種。事實本身毫無作用,重要的是人家看待事實的態度。那下作的騙子只不過是弄了一身光鮮亮麗的行頭,我便真的以爲他是美國來的大船主了。
由此可見,只要外表裝點的好看,藏起生活的內幕,只拿出燦爛的一角,便足以讓大部分人都覺得你足夠高尚。大人物幹的醜事不比窮光蛋少,但他們和窮光蛋的不同在於,他們的醜事都是在暗地裏幹的,他們平時炫耀德行,所以始終是大人閣下。
而我這樣的呢?我在暗地裏發揚美德,在光天化日之下暴露了我的倒黴事,所以我才被人輕蔑。只要我從今往後能宣揚高尚的品質,不叫人看到我的瘡口,那我也能成爲人人敬仰的道德君子。我當然可以公然愛上一個女戲子,和她同居,這是我們倆的自由,沒什麼人好責備。不過如果我同公衆的意見對立,不服從社會的規則,也就得不到社會的尊重。”
亞瑟雖然表面上是在陳述自己的心路歷程,但是暗地裏卻是在點克拉拉。
這位潑辣的法國姑娘雖然把梯也爾的話倒背如流,但可惜的是,她對於這些話的理解卻並不多。
看在她先前那段話對自身的啓發上,亞瑟還是委婉的告訴了她,梯也爾飛黃騰達後立馬從她身畔抽身的理由。
人與人之間其實並沒有太大不同,但同樣是歷史系的大學生,爲什麼有的人能做參事院長,有的人卻進了監獄呢?
歸根到底,名聲、外表和形式起了很大的作用。
這些看起來很虛幻的東西,可以讓一位窮到揭不開鍋的工人成爲讓人深信不疑的美國大船主,也可以讓梯也爾這個身高一米五的傢伙搖身一變成爲法國政壇舉足輕重的大人物。
如果拿着一把小刀去搶劫銀行,這樣的行爲,在倫敦會上絞刑架,在巴黎要上斷頭臺。
但是如果一個欠了一屁股債的商人宣佈破產,那不過是把財產換了個地方,遠遠到不了要陰陽兩隔的份上。
怎麼搶錢,方式的選擇非常重要。
所謂文明社會,就是把原本野蠻的手段用虛僞裝點一下,以便讓大家更容易接受了。
亞瑟這些話也不全是現編的,有些正好是他昨天潤色新書《百萬英鎊》時的所思所想。
克拉拉瞧着亞瑟,那眼神簡直就像是想要把他的顱骨都給穿透了。這姑娘的心理十分復雜,不知道是不是心理作用,她從第一次見到這個年輕人的時候,就總覺得他與曾經的老情人有幾分相像,雖然兩者的個頭差距足有三十公分,但那股只有姑娘家才能察覺到的氣質卻是一模一樣的。
“你開竅了。”
亞瑟揮舞着手中的稿子坐到了克拉拉的身邊:“我不光開竅了,而且我還想到了一個絕妙的發財法子。你還記得我之前是怎麼欠了一萬法郎的嗎?那位編帽子的該死紡織工爲什麼非要僱我去同大帽商談買賣,而不是僱其他人?
因爲人這個物種,雖然經常犯蠢,但偶爾也有精明的時候。一個人穿着頂好的衣裝去行騙,未必能夠騙過所有人,但如果搭配上與衣裝相匹配的談吐,那麼行騙的威力立馬倍增。如果騙子還能擁有一些看起來嚇人的頭銜,又或者是一些名聲,那就足夠把全巴黎的錢都給騙到手了。”
克拉拉託着下巴靠在牆邊調笑他:“我瞧見了什麼?一個新無賴的誕生。也許我不該同你說那些話的,我還記得昨天你是多麼平凡的一個年輕人,但是今天你卻發誓要靠行騙爲生了。”
亞瑟張開手臂道:“何止是我在騙呢?花花公子欺騙富家小姐,公司的經理人欺騙股東,國王政客欺騙人民大衆。我只是沒有坐到他們的位置上,所以我暫時還沒辦法粉飾自己的行爲,也沒有權力叫你這樣知道我是在行騙的傢伙閉嘴。
但是,只要能叫我做成一單,我立馬可以靠着這筆錢去市政廳買個職位,又或者是辦個報社把自己宣傳成知名學者,再之後我就有了許多追隨者,即便沒學問的也變成了有學問的,即便沒本事的也變成了有本事的。
然後會有許多人主動來與我攀關係,然後我就可以繼續騙他們一筆,就這麼一筆接一筆的騙下去。到了最後,我會入選國民議會,當選法蘭西學術院的院士,我會進內閣,做內閣的總理大臣。畢竟大憲章規定的選舉法看得是財富和產業,而不是道德。
到了那時,我盡可自命爲高尚、清白,沒有人敢反駁我。即便我掙家業的時候,做過既不高尚也不清白的事情。”
“唉……”
克拉拉望着亞瑟一副發現了康莊大道的模樣,心裏總有種說不出的滋味兒。
她還記得,梯也爾同樣是在某一天頓悟了這樣的規則,然後他很快就開啓了成功之路。
而梯也爾身邊的朋友,也從窮酸文人與下九流,迅速升級成了一些在法蘭西大名鼎鼎的人物。
這個侯爵,那個公爵。當然,其中少不了曾經的法蘭西帝國大副選帝侯塔列朗與‘兩個世界的英雄’拉法耶特。
“所以說,你打算怎麼做呢?”
“我只需要一枚僞造的路易·菲利普勳章、一枚榮譽軍團勳章以及七月勳章,再加上幾位打扮體面的白領美人冒充出納,租上一間小辦公室作爲辦事處,再派一些推銷員四面出擊,宣揚所謂的銀行業務。我們可以先誠信經營一段時間,等到與各家銀行建立起業務聯系,我們就着手塗改匯票,交給我們的客戶去找他處的銀行承兌。”
亞瑟說到這兒,忽的咬着脣犯難道:“我的這個主意堪稱絕妙,在巴黎,美人也不難找。唯一困難的地方在於,我還缺一個靠得住組織者與僞造高手。”
(本章完)