第267章 客邁拉獸和貓頭鷹

類別:網遊競技 作者:不愛吃鮭魚字數:3932更新時間:24/07/02 21:08:53
    大概是因爲他帶回了白葡萄酒,薑黃貓從貓爬架上跳下來,一路跟着他走進了臥室,走到貓食盆旁邊坐下來。

    安東尼裝作沒有看到,繞過了地上的貓窩,在牀邊坐下,翻找着自己放在牀頭櫃裏的幾本書。貓等待了一會兒,跳到牀頭櫃上,甩着尾巴和他對視着。

    安東尼試圖和它討價還價:“等到晚上再喝,好不好?我可以把你變回骷髏。”

    貓盯着他看了一會兒,不知道是否聽懂了,高傲地從牀頭櫃上跳了下去,向門口走去。

    “貓咪?”安東尼說,“我們達成一致了?”

    薑黃貓頭也不回地離開了,尾巴煩躁地甩來甩去。安東尼聽到門外傳來非常響亮的碎裂聲,大概是他的茶杯或者茶壺被撞到了地上。腦海中,怨靈雞的怒火已經燃燒起來了。

    怨靈老鼠從辦公室竄進了臥室。安東尼拿着書,嘆了口氣,從牀邊站起身,探頭朝辦公室看了眼。正如所料,雞和貓正抱在一起,打得不可開交。

    ……

    晚上的時候,安東尼幾乎忘了自己同意過讓貓喝酒。他還以爲貓的表現是拒絕了這個提議,但是它在安東尼走進盥洗室前靜悄悄地走進臥室,等安東尼走出來的時候,看到的就是一隻坐在食盆前的薑黃貓。

    “好吧,好吧。”安東尼說,替它開了一瓶酒,倒進食盆中,同時讓那些姜黃色的貓毛和長長的、白色的鬍鬚都消失了。

    骷髏貓迫不及待地把自己的腦袋埋進葡萄酒中,眼眶中的魂火在液麪上燃燒起來了。

    怨靈雞站在一旁,頗爲好奇地歪頭打量了一陣子,試探性地低下頭想要啄一口酒,被骷髏貓憤怒地趕走了。

    安東尼熄了燈。光線從沒有拉嚴的窗簾縫中透了出來,在地上留下一道長長的亮塊。安東尼走過去,拉了拉窗簾。雪已經停了,滿地白雪在黑夜中映着月光。

    怨靈老鼠從他的口袋中探出頭,擡着頭張望着外面的景象。

    安東尼用手指蹭了蹭它的腦袋,把窗簾合上了。房間中只剩下壁爐中即將燃盡的火光和骷髏貓燒着白葡萄酒發出的穩定光芒。

    怨靈雞在安東尼的辦公室自得其樂地走來走去,安東尼躺到牀上時,能聽到它的爪子在地板上發出的噠噠聲。怨靈老鼠窸窸窣窣地鑽進了貓窩中。安東尼閉上眼睛,想起自己需要提醒海格儘快將那些客邁拉獸送走。

    半夜的時候,他從噩夢中驚醒過來,突然感覺什麼硬邦邦的東西正硌着自己。他稍微動了動手臂,感覺自己正貼着冷冰冰的一堆骨頭。

    安東尼困惑地思考了一陣子,才意識到那是骷髏貓鑽進自己的被子裏了。骷髏貓不耐煩地咬了他一口。

    安東尼出了口氣,虛虛摟住骷髏貓,重新睡了過去。

    ……

    第二天,安東尼吃過早飯就去了海格的小木屋。海格正在門口清掃着道路,將雪堆在道路的兩旁。牙牙正把自己的鼻子貼在地面上,興致盎然地嗅來嗅去,在安東尼走過來時猛地擡起頭轉過來,朝他的方向興奮地叫了起來,立起來趴在他的身上,舔着安東尼的臉。

    “早上好,牙牙。”安東尼說,向後仰着臉躲過了一次熱情的招呼,“哦,看來你今天心情很好。”

    “亨利!”海格欣喜地說,“退後,牙牙,退後!”

    海格將雪鏟換到另一只手中,抓住牙牙的項圈,輕而易舉地將巨大的獵狗拎開了。

    “我還在想着你什麼時候會來找我呢,亨利。”海格說。

    “牙牙真的需要刷一次牙。”安東尼說,抹着臉,“早上好,海格,我給伱帶了點破釜酒吧的白蘭地……還有些消息。你介意我去房間裏再說嗎?”

    他的手已經放在了木門上。

    “等一等……”海格說。

    安東尼轉過頭,問道:“怎麼了?”

    已經晚了,門已經打開了。他聽到房中傳來驚慌失措的喊聲,然後是一聲咆哮。安東尼回過臉,就看到一隻獅首、羊身、龍尾的幼年客邁拉獸朝着門口撲了過來……然後被海格接住了。

    安東尼放棄了自己差點下意識用出的震懾術。牙牙嗚咽着一溜煙跑遠了,扭過頭遙遙觀望着。

    “這就是爲什麼我讓你等一等,亨利。”海格說,任由客邁拉獸賣力地攻擊着他,輕輕鬆鬆地捏着後脖頸將它提起來,扔到了箱子中。

    隨着一陣刺耳的聲音,靠在雪堆上的雪鏟緩緩滑倒了。海格將箱子咚地鎖上了。客邁拉獸暴躁地撞擊着板條,板條箱的釘子和木板發出可怖的嘎吱聲。

    安東尼跟在海格的身後走進小屋,反手將門關上了。

    “這也是我爲什麼要過來找你,海格。”安東尼說,“你應該儘快聯繫那個商人,把這些可愛的愛咬人的小貓咪送走。聖誕要到了,別忘了我們還要去看望諾伯呢。”他輕車熟路地打開海格的櫃子,在裏面找到了兩個杯子。

    安東尼用水衝了衝杯子,轉身放到桌上,突然注意到整個屋子中還有一個人。

    羅恩·韋斯萊,頭上套着一個非常粗糙的獅子頭套,手上戴着龍皮手套,提着一塊血淋淋的肉,正目瞪口呆地看着自己。他的身上披着海格的拼布牀單,站在角落裏,看起來就像是房間中一個古怪而簡陋的衣架。

    安東尼幾乎是下意識地把手中的白蘭地藏回了海格的櫃子中,拽出來了一盒茶葉。

    “韋斯萊先生?”安東尼這才想起來自己剛纔聽到的喊聲。

    “羅恩他們幾個有時候會過來幫我喂客邁拉獸。”海格高興地介紹道。

    “等等,海格。”安東尼確認道,“只有韋斯萊先生,沒有其他人?我記得我來的時候,你和牙牙都在屋外。”

    海格說:“哈利今天上午又有魁地奇訓練,否則他通常也會一起來。有時候還有赫敏,不過……”他朝羅恩望了一眼,羅恩的臉變紅了,海格湊近安東尼,盡力小聲說,“他們吵架了。”

    羅恩的臉更紅了,不過看起來是被氣紅的:“不是吵架,海格,只是赫敏不肯接受她是錯的——她簡直不可理喻!她一直在勸說小天狼星給他那個家養小精靈自由,說什麼只有腐朽的、頑固的斯萊特林才會保留奴役家養小精靈的做法。我告訴她家養小精靈需要主人也需要工作,結果她把我罵了一頓!”

    “哎呀,”海格說,“你們沒有必要爲了這種事情爭吵啊。不管怎麼樣,你們是朋友嘛。”

    羅恩氣呼呼地說:“她還說我又頑固、又懶惰、又缺少同情心,所以才會想要有個家養小精靈幫我打理好一切,比那些斯萊特林好不到哪裏去。”

    海格寬容地說:“我知道,赫敏上次來喂它們的時候也和我說了這件事。”

    “格蘭傑小姐也是獨自喂客邁拉獸的嗎?”安東尼不可置信地說,“海格,你不能讓學生獨自呆在一間全是客邁拉獸的房間中!當然,在此之前,你也不應該讓學生接觸到客邁拉獸,或者是非法飼養客邁拉獸——但是這次實在是太危險了!”

    海格嘟嘟囔囔地說:“它們都沒有長大呢……再說了,它們只會攻擊人類……”

    安東尼又瞥了一眼羅恩那套拙劣的、試圖將他僞造成獅子的裝束——等等,那該不會是僞裝成客邁拉獸吧——堅決地說:“不行,海格,這太過分了。你必須要把它們全都送走。我不在乎你送給誰:小販、凱特爾伯恩教授或者哪個客邁拉獸專家……但是你必須在它們沒有惹出更大的麻煩前讓它們離開這裏。”

    他確實知道海格有時候會讓哈利、羅恩和赫敏喂客邁拉獸——事實上,他自己也幫海格喂過幾次——但是他撞見的幾次裏,這幾個學生的身邊都有海格,而考慮到海格可以輕鬆地按住任何發狂的客邁拉獸,在海格的陪伴下,餵養一隻XXXXX級神奇動物確實沒有“那麼”危險。但是讓學生獨自面對客邁拉獸就是另一回事了。

    海格還想要說些什麼,安東尼打斷了他:“烏姆裏奇女士很快就會作爲高級調查官來到霍格沃茨。海格,我向你保證你不會高興和她打交道的,尤其不會想讓她發現這裏的……活力和生機。我很抱歉,海格,但是我不想在阿茲卡班中看到你。”

    海格垂頭喪氣地說:“哦,好吧……它們還挺有意思的……”

    安東尼安慰道:“但是你將它們還給那個商人後,就可以拿到角駝獸的皮,給諾伯做聖誕禮物了。”

    “好吧,你說得對,亨利。”海格呼了一口氣,下定決心般說,“我今天下午就聯繫他。”

    安東尼能從餘光裏看到角落裏的獅子頭猛地向下沉了沉,羅恩顯然也鬆了口氣。

    “今天上午。”安東尼說,“我們一會兒可以一起去貓頭鷹棚。”

    ……

    貓頭鷹棚中亂糟糟的,到處都飄着羽毛,地上也滿是貓頭鷹糧和長長短短的羽毛。不斷有貓頭鷹從高處的方形石磚窗口中飛進來,落在橫杆上,低頭整理着自己的羽毛,或者抖着翅膀喝上幾口水。

    安東尼和海格一走進貓頭鷹棚屋,所有的貓頭鷹就都轉過頭看向他們。

    “我有一封信要送。”海格大聲說,揮舞着手中的信件,同時從口袋中摸出了幾隻死老鼠。

    有幾隻貓頭鷹頓時飛了下來,落到了海格伸出的手臂上,俯身湊近他手中的信件,打量着信封上的姓名。

    “是的,我不知道他住在哪兒。”海格對那幾隻貓頭鷹說,它們仍然在研究那個人名。過了一會兒,其中一隻輕輕叫了聲,另外幾隻就飛走了,落回橫杆上。

    海格將死老鼠遞給仍然留在他手臂上的貓頭鷹,高興地說:“太好了,謝謝你。”他毫不在意地看着那只穀倉貓頭鷹在他的手臂上試圖將第一只老鼠連皮帶毛整隻吞下,老鼠長長的尾巴在貓頭鷹的喙邊上閃了一下,就倏忽不見了。

    安東尼靠在門口的支架上,看着海格將第二只老鼠遞給貓頭鷹,在心中思考自己是否也應該爲貓頭鷹準備一些死老鼠,或者貓頭鷹是否會欣賞貓的綵球魚乾。

    就在這時,他看到一隻貓頭鷹從窗口鑽了進來,落在他旁邊的架子上喝了口水,又啄了幾口貓頭鷹糧,似乎剛剛送完一趟長途信件。貓頭鷹盯着海格手中的信封和老鼠看了一會兒,又轉過頭,突然看到了安東尼。

    安東尼眼睜睜地看着貓頭鷹跳開了。

    “怎麼了?”他低聲問,“你是那只幫我給查理送信的貓頭鷹,是嗎?我以爲我們已經因爲培根而講和了?”

    貓頭鷹譴責地叫了一聲,有些惱火地看着他,又轉頭看看海格。海格正在把第三只死老鼠遞給那只非常能吃的穀倉貓頭鷹。

    “我下次給你帶老鼠。”安東尼保證道。

    貓頭鷹繼續瞪着圓溜溜的眼睛看着他。

    “三隻。”安東尼說。

    貓頭鷹敲擊着自己的喙,發出咔噠咔噠的聲音。

    “四隻?”安東尼疑問道,“五隻?”

    聲音停下來了。

    “沒問題,只要你能往自己的胃裏塞五隻老鼠。”安東尼有些擔心地說。

    貓頭鷹看起來終於滿意了,微微闔上眼睛休息起來。海格也把自己的信件捆在那只穀倉貓頭鷹的腿上,將它送到窗外。

    “我寄出去了,亨利。”海格說,湊在窗口前看着貓頭鷹飛遠,“我們走吧。”

    “好的。”安東尼說,直起身,然後他突然想起來一件事,轉向自己身邊那只貓頭鷹,“你想試試綵球魚幹嗎?”

    他猜測如果貓頭鷹無聲無息地飛到了對面架子的最高處,那就意味着一個否定的答案。安東尼決定下次帶六隻老鼠。

    (本章完)