131“我們今天是桃李芬芳,明天是社會的棟樑”

類別:都市言情 作者:森外字數:2230更新時間:24/06/26 18:23:13
    今天是週日,方明華特意換上一身乾淨的白襯衣藍褲子,頭髮梳得整整齊齊,還不忘在襯衣口袋裏插一支鋼筆。

    因爲今天要去西大領畢業證同時還要全班合影留念。

    依舊揹着已經洗得發白黃挎包,方明華騎着自行車興沖沖趕往西大,走到校門口碰到擠公車剛下來的趙紅軍。

    今天找趙紅軍一改往日時髦青年打扮,也穿上白襯衣藍褲子,只是那一頭捲髮依舊顯示着與衆不同。

    “咋不開你那輛大紅旗了?”方明華開起玩笑。

    “被我老爹沒收了,說現在必須謙遜、謹慎.你說一輛快報廢的紅旗車有啥值得大驚小怪?”趙紅軍邊走邊吐槽。

    哎呦

    果然是當大領導的,政治敏銳性就是高啊。

    方明華笑着說道:“你爸說的對,我覺得伱從現在開始消停的,什麼交誼舞、迪斯科,別去跳了。”

    “不至於吧?跳個舞還犯法?!”趙紅軍不以爲然。

    方明華笑了笑沒說什麼。

    “哎,明華,我告訴你啊,我前不久去申城開會,看見了一輛白色的小轎車,看上去特時髦!一打聽,才知道是咱是國家和德國合資生產的小汽車。”

    “是不是叫桑塔納?”方明華微笑回答。

    “你也知道?”

    “廢話,我前段時間不是也到申城出差了嗎?”方明華反問道。

    “哦,也是.我一看都喜歡的不得了,後來一打聽價格,額滴神啦,20萬人民幣!老子不吃不喝20年也買不起!”

    20萬.

    是哪個哈慫本來將定價8萬的車硬生生提到20萬的?!

    方明華心裏暗罵一句。

    他穿越前網上看到說原來桑塔納德方給的最初定價是8萬,是國內硬生生提到20萬!

    要不,咱再寫一本書在香江那邊發表的話,也能很輕鬆的買一輛呢,直接告別二八大槓。

    這邊,趙紅軍還在繼續發牢騷:“就這點破工資,能幹個啥?老子真想辭職不幹了!”

    又是老調重彈!

    方明華不知道聽到趙紅軍說了多少回辭職,耳朵都聽出繭,不過照樣在計委幹的很歡實,聽說已經成副處級幹部的考察對象。

    懶得理他。

    兩人邊走邊聊進了西大,來到教三樓門口,函授班的同學陸續到齊,一個個都很激動。

    在教三樓的一個階梯教室裏,舉行了隆重的畢業典禮,西大副校長楊德厚教授親臨會場,給函授班的學員們親手頒發畢業證書。

    輪到方明華,他鞠躬後,楊校長把畢業證雙手遞給他,笑着說道:“方明華同學,恭喜你,順利畢業。”

    方明華心裏有些慚愧。

    說實在,除了起初那段時間認真上課之外,後面的事情越來越多,經常出差,還有各種事,到學校上課也成了三天打魚兩天曬網。

    這張文憑幾乎是混出來的。

    畢業證頒發結束後,都在教學樓外面的空地上合影留念,當然忘不掉互相拿着筆記本寫上各種畢業贈言:

    “人生最美好的事情之一就是我們的幸福大於不幸”

    “即使人生像一聲嘆息,也要讓這聲散發出芳香。”

    “誰不能燃燒,就只有冒煙——這是定理。”——奧斯託洛夫斯基

    方明華也不能免俗,準備好筆記本,別人給自己留言,自己也給別人留言。

    這時候,他看到不遠處站着一個穿着藍色揹帶裙,白襯衣留着短髮的姑娘。

    是李麗。

    方明華記得,第一次在西大看見她朗誦詩歌的時候,好像也是穿着這一身。

    三年很快過去了。

    想了想,方明華合上筆記本向姑娘走去。

    “方明華,恭喜你,畢業了。”姑娘看着他微笑。

    “謝謝.”

    “你也畢業了吧?”

    “嗯,七月離校。”李麗回答了句,又說道:“方明華,我們隨便走走吧。”

    方明華點點頭,兩人就在校園裏漫無目的的逛起來。

    六月底的大學校園很美。

    夏至已至萬物昂揚,夏木扶疏,綠蓋如傘,層層迭迭的枝葉間漏下漸漸火辣的日光。

    不遠處,有一羣畢業生排着隊正在大合唱,唱着聶耳的《畢業歌》:

    我們今天是桃李芬芳

    明天是社會的棟樑

    我們今天絃歌在一堂,

    明天要掀起民族自救的巨浪!

    歌聲嘹亮。

    “真快啊,眨眼間就畢業了。”李麗看到這一切,突然感慨了聲。

    方明華知道,姑娘不僅僅是說他,而是在說自己。

    “真有些捨不得離開。”姑娘又說道。

    “你畢業分配到哪裏了?”方明華關心問道。

    “我考研了,考的是燕大的許淵衝教授研究生。”

    “許淵衝?那可是咱們國家的著名的翻譯家。”方明華很驚訝。

    “你也知道?”這次輪到李麗驚訝了。

    我當然知道。

    他穿越前看過這位學者的資料,燕大教授,翻譯家,文學翻譯長達80餘年譯作涵蓋中、英、法等語種,翻譯集中在中國古詩英譯,形成韻體譯詩的方法與理論,被譽爲“詩譯英法唯一人”

    曾將唐詩宋詞、《老子》《詩經》《西廂記》等中國古典文學名著翻譯成英法文字,他的30首譯詩被國外的大學選作教材。

    用現代的話說就是文化輸出的功臣。

    當然對着眼前這個姑娘不能這麼說,於是含糊說道:“我去燕京出過幾次差,和燕京的文人們聊天的時候聽過這位學者。”

    李麗也沒感到多少驚訝。

    和他認識有一段時間了,特別那段時間,經常從他嘴裏蹦出一些新鮮詞還有他博學的知識,讓她感到很有意思。

    只是,哎

    李麗很快調整好情緒,繼續說道:“許教授是去年底調到燕大的,立刻招收第一屆研究生,我去年聽到這個消息後就報,結果就考上了。”

    “你的英文功底相當不錯,文學修養也高,正是許教授需要的學生。”方明華說道。

    “其實,我原來不打算考研的,我上大二的時候,中央廣播電臺的領導就要我,讓我畢業後去他們那裏工作,主持英語節目,說我聲音和口語都挺不錯,我也很高興去。”

    “播音員也不錯,那你最後改變了主意?”方明華說道。

    “對,我改變了想法。”李麗停下腳步,看着方明華:“是因爲你。”

    (本章完)